単語 "there but for the grace of God go I" の日本語での意味

"there but for the grace of God go I" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

there but for the grace of God go I

US /ðɛr bʌt fɔːr ðə ɡreɪs ʌv ɡɑːd ɡoʊ aɪ/
UK /ðɛə bʌt fɔː ðə ɡreɪs ɒv ɡɒd ɡəʊ aɪ/
"there but for the grace of God go I" picture

慣用句

神の恵みがなければ自分もああなっていた

used to say that you could easily find yourself in the same bad situation as someone else if you had not been lucky

例:
When I see a homeless person on the street, I think, 'There but for the grace of God go I.'
通りでホームレスの人を見かけると、「神の恵みがなければ、自分もああなっていたかもしれない」と思う。
He realized that after the accident, there but for the grace of God go I.
彼は事故の後、「運が良くなければ自分も死んでいた」と悟った。